Take the bull by the horns
勇於挑戰,努力把問題解决!
Definition/Meaning of this idiom:
To confront a problem head-on, or challenge directly.面對或挑戰問題
To face a difficulty and grapple with it without avoiding it.
To take the initiative in confronting a difficult position.
To do something difficult in a determined way.
To forcefully attack a difficult situation.
Examples of this idiom:
Why don't you take the bull by the horns and ask them to leave?
直接 為什麼你不帶公牛的角並且要他們離開?
正確 為什麼你面對問題要他們離開?
Tim decided to take the bull by the horns and talk to the manager about the problem.
Tim took the bull by the horns and asked her for a raise.
Tim took the bull by the horns and confronted her about her drinking.
You'll never decide what you want in life by just thinking about it, you must take the bull by the horns and try out a few possibilities.
Tim will have to take the bull by the horns and tackle the health question.
大家齊齊喝喝咖啡睇英文新聞, 温下生字...!!
2011年1月13日星期四
訂閱:
張貼意見 (Atom)
0 意見:
張貼意見